Примеры употребления "высотой" в русском с переводом "high"

<>
Эта - почти 3 метра высотой. This is almost three meters high.
То, что справа - полтора метра высотой. That one on the right is about five feet high.
Нижняя рама укреплена на стальной коробке высотой 150 мм. The lower frame rests on a steel box 150 mm high.
И она должна быть - сейчас соображу - 60 метров высотой. And it has to be - I'm trying to get my - 250 feet high.
На человека требуется 6-8 растений высотой по талию. And we need six to eight waist-high plants per person.
Нижняя рама укреплена на стальной коробке высотой приблизительно 150 мм. The lower frame rests on a steel box about 150 mm high.
Пламя всё ещё высотой в 45 метров, очевидно, превентор не закрылся. The flames are still 150 feet high, so that obviously didn't happen.
Администрация хьюстонского порта только что завершила монтаж четырех кранов высотой с 30-этажный дом. The Port of Houston Authority just finished installing four cranes that are 30 stories high.
На каждый баллон завод-изготовитель наносит четкую нестираемую маркировку высотой не менее 6 мм. On each cylinder the manufacturer shall provide clear permanent markings not less than 6 mm high.
номер ООН груза в виде цифр черного цвета высотой не менее 65 мм проставляется: The UN number for the goods is displayed in black digits not less than 65 mm high:
Он 40 футов длиной, 8,5 или 9,5 футов высотой и 8 футов шириной. It is 40 feet long, 8.5 or 9.5 feet high, and eight feet wide.
" … надпись " INFLATE TO 420 kPA (60 psi) " прописными буквами высотой не менее 12,7 мм ". " legend " INFLATE TO 420 kPA (60 psi) ", the upper case characters being at least 12.7 mm high. "
Мы строили 500 миль ледяной Стены в 700 футов высотой не для того, чтобы отталкивать людей. We didn't build 500 miles of ice walls 700 feet high to keep out men.
Литеры TIR заглавными латинскими буквами должны быть высотой 200 мм и шириной линии не менее 20 мм. The letters TIR in capital Latin characters shall be 200 mm high and their strokes at least 20 mm wide.
А у других семей условия намного хуже, на втором этаже вообще потолки чуть более полутора метров высотой. But other families live in much worse conditions: on the second floor the ceiling is not much more than a meter and a half high.
Мы построили ледяные стены в 500 миль и 700 футов высотой не для того, чтобы отгородиться от людей. We didn't build 500 miles of ice walls, 700 feet high to keep out men.
Предупреждающий о фумигации знак должен иметь прямоугольную форму шириной не менее 300 мм и высотой не менее 250 мм. The fumigation warning mark shall be rectangular and shall not be less than 300 mm wide and 250 mm high.
Эта платформа может перевозить 50 килограммов полезной нагрузки, а также преодолевать лестницы, траншеи и препятствия высотой до 1 метра. This platform can carry 500 kilos of cargo, and is capable of mounting stairs, as well as trenches and obstacles up to 1 meter (3.3 feet) high.
Маркировка должна состоять из надписи " LTD QTY " 2, выполненной черными буквами высотой не менее 65 мм на белом фоне. The marking shall consist of " LTD QTY " 2 in black letters not less than 65 mm high on a white background.
C Путем указания над знаком опасности номера ООН опасного груза в виде печатных знаков высотой не менее 3 см. C By adding the UN number of the dangerous goods above the danger label in print at least 3 cm high
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!