Sentence examples of "sich zeichnen" in German

<>
Am Ende werden sich die Geschichten wie tanzende Derwische drehen, Kreise über Kreise zeichnen. В конце концов, истории передвигаются как кочевники, рисуя круг за кругом.
Man sieht, dass manche Menschen wunderschöne gestreifte Darstellungen gemacht haben, wie dieses hier oben- sie haben sich viel Zeit genommen um realistische Versionen zu zeichnen. Некоторые люди создавали красивые точечные изображения, как это сверху, и потратили уйму времени, воссоздавая реалистичные версии.
Also zeichnen sie ein Lenkrad. И вот они рисуют руль.
Zeichnen Sie eine gerade Linie. Нарисуйте прямую линию.
Hier sind nun alle zusammen gezeichnet. Вот они, изображённые вместе.
Der Künstler zeichnete im Stehen. Художник рисовал стоя.
Bitte zeichnen Sie es mir auf. Нарисуйте, пожалуйста.
Eine Herangehensweise wäre, ein Bild zu zeichnen. Один из способов это сделать - изобразить их на рисунке.
Ich zeichne mit einem einfachen Stift. Я рисую простым карандашом,
Und ich zeichnete es für sie. Я их нарисовал для неё.
So hat ein Insasse gezeichnet, wie er über das Gefängnis denkt. Так заключённые изобразили, что они чувствуют и что происходит в тюрьме.
Werde ich es am Computer zeichnen? Буду ли я рисовать с помощью компьютера?
Ich werde den Kugelfisch nicht aufgeblasen zeichnen. Я нарисую иглобрюха ненадутым.
Nun, warum zeichnen wir Graphen in der Technik auf semi-logarithmischen Kurven? Почему мы изображаем развитие технологий с помощью полулогарифмической кривой?
Ich bin Linkshänder, und so zeichne ich. Я левша, следовательно и рисую левой.
Ich werde versuchen diesen Fangzahnfisch zu zeichnen. Итак, я попробую нарисовать здесь саблезуба.
Meine Reaktion darauf war das Zeichnen und Malen von Außerirdischen, außerirdischen Welten, Robotern, Raumschiffen und all so was. А я рисовал и писал картины, изображал инопланетных существ, инопланетные миры, роботов, космические корабли и всё такое.
Wann ich mit dem Zeichnen angefangen habe? Как же я начал рисовать комиксы?
Karten von Mittelerde - diese habe ich selbst gezeichnet. Карты Средиземья - эту я нарисовал сам.
Und ich zeichnete für jede Person ihre eigene besondere Karte und schrieb ihren Namen darauf, nummerierte sie und verschickte sie. и нарисовала для каждого человека свою уникальную валентинку с именем на изображении, пронумеровала, подписала и отправила.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.