Примеры употребления "helfen" в немецком с переводом "помогать"

<>
Du kannst mir nicht helfen. Ты не можешь мне помочь.
Ich will so gerne helfen. Я так хочу помочь.
Könnten Sie mir bitte helfen? Вы не могли бы мне помочь?
Sie können mir nicht helfen. Вы не можете мне помочь.
Dies würde allen Volkswirtschaften helfen. Это поможет экономике всех стран.
Das wird dir nicht helfen. Это тебе не поможет.
Könnt ihr mir bitte helfen? Вы не могли бы мне помочь, пожалуйста.
Wir helfen den Armen nicht. Мы не помогаем бедным.
Es kann uns niemand helfen. Никто не может нам помочь.
"Wir müssen dem Gerechten helfen." "Ладно, нам нужно помочь только одному".
Er versprach, uns zu helfen. Он пообещал, что поможет нам.
Ich werde dir packen helfen. Я помогу тебе уложить вещи.
Wie können wir Ihnen helfen? Как мы можем Вам помочь?
Wie man Burma helfen kann Как помочь Бирме
Wir müssen uns gegenseitig helfen. Мы должны взаимно помогать.
"Schaut, könnt ihr uns helfen?" "Можете нам помочь?"
Womit kann ich dir helfen? Чем я могу тебе помочь?
Sie helfen den Rebellen sehr. Они много помогают мятежникам.
"Bitte kommen Sie uns helfen. "Пожалуйста, помогите.
Ich konnte mir nicht helfen. Я не мог себе помочь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!