Sentence examples of "doch" in German

<>
Und doch tut er das. Однако все остается по-прежнему.
Doch Widersprüche gibt es zuhauf. И все же противоречий много.
Und sie dreht sich doch! И всё-таки она вертится!
Doch das stimmt so nicht: Но ведь это не так.
Doch wurden wir nicht erhört. Однако нас не услышали.
Doch sind weitere Schritte notwendig. И все же необходимо большее.
Und sie vermischen sich doch! Оказалось, что всё-таки стыкуются.
Ich bin doch der abgebrühte Abenteurer. Я ведь настоящий суровый исследователь Арктики.
Doch es gibt tröpfchenweise Veränderungen. Однако есть и перемены.
Und doch gingen wir es an. И всё же мы начали.
Und sie bewegt sich doch! И всё-таки она вертится!
Ich meine, wir machen das doch so. Ведь это то, что мы делаем.
Doch diese Selbstzufriedenheit ist verfrüht. Однако такая самоуверенность несколько преждевременна.
Doch bietet Afrika kein einheitlich trostloses Gesamtbild. И все же в целом картина положения в Африке не столь безрадостна.
Und doch, das Unmögliche ist passiert. И все-таки невозможное приходит в их жизнь.
Doch wir möchten unser eigenes Hirn benutzen! но ведь хочется-то пользоваться своими мозгами!
Doch gibt es tiefere Unterschiede. Однако существуют и более глубокие различия.
Und doch, Ich beharre auf diesem abenteuerliche Unterfangen. И все же я продолжаю это донкихотское начинание.
Ich hätte doch auf Sie hören müssen. Надо было всё-таки вас послушаться.
Sie können doch keinen kleineren Schinken bekommen. Ведь у нас нет окорока поменьше.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.