Ejemplos del uso de "trends" en inglés

<>
Identify trends across key metrics выявить тенденции изменения основных показателей;
Longer-term trends have also improved. Долгосрочные тенденции также улучшились.
E-commerce trends in China Тренды в китайском сегменте электронной коммерции
The general investing public never really understood these trends. Основная инвестирующая общественность никогда в действительности не понимала этих направлений.
We've seen nice and smooth trends but we've also seen dramatic short term moves. Видно, что течение этого периода наблюдались как плавные трендовые, так и резкие краткосрочные движения.
Trends, materiality and controllability of variances Тренды, существенность и контролируемость отклонений
Recognizing the trends, the United States is committed to investing in key space capabilities and relationships with allies and commercial organizations. Признавая эти веяния, Соединенные Штаты намерены инвестировать в ключевые потенциалы и взаимоотношения с союзниками и коммерческими организациями.
Consider three major historical trends. Возьмем, к примеру, три важных исторических тенденции.
Forget trends, humans are the future. Забудьте о тенденциях, будущее за людьми
Visualization of major market trends Отображение основных рыночных трендов
Unfortunately, many global trends are pushing in the opposite direction. К несчастью, мировая тенденция имеет обратное направление.
If one extrapolates from these trends and envisions some deviant group gaining access to biological or nuclear materials, it is possible to imagine terrorists murdering millions. Если сделать экстраполяцию этих результатов на будущее и предположить, что некоторые группы людей с отклонениями получат доступ к биологическому и ядерному оружию, то станет возможным вообразить, как террористы убивают миллионы людей.
In 2007 he testified before the House Foreign Affairs Committee: “For many years, President Bush and some members of his foreign policy team downplayed the significance of these anti-democratic trends in Russia. В 2007 году он выступил перед комитетом по иностранным делам Палаты представителей: «В течение многих лет президент Буш и другие члены его внешнеполитической команды занижали значение данных антидемократических веяний в России.
During downturns, these trends are reversed. Во время спадов наблюдаются прямо противоположные тенденции.
Transport trends and economics 23- 39 Тенденции и экономика транспорта 23- 39
Trends in infocommunication development until 2025. тренды развития инфокоммуникаций до 2025 года.
But this does not follow any of the usual trends. Но это не соответствует направлению общего развития.
Chile sets a target for its cyclically-adjusted fiscal balance - that is, the balance that emerges after accounting for the deviations in commodity prices and domestic output from their trends. Чили устанавливает целевые показатели для своего циклически регулируемого финансового баланса - то есть, баланса, который возникает после учета отклонений товарных цен и внутреннего объема производства от их трендов.
These trends are exacerbating income inequality. Эти тенденции усугубляют неравенство в доходах.
These trends look set to continue. Такая тенденция будет продолжаться.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.