Traduction de "деление на две части" en anglais

Texte source

Résultat de la traduction

Votre texte a été partiellement traduit.
Vous ne pouvez pas traduire plus de 999 caractères à la fois.
Connectez-vous ou inscrivez-vous gratuitement sur PROMT.One et traduisez encore plus !

<>

La publicité

Traductions du dictionnaire pour "деление на две части"

деление на две части n nom Déclinaison
pl. деления на две части
bipartition (Biologie) Écouter

Contextes avec "деление на две части"

Отвечая на вопрос г-на Бхаттачараджи (Индия), оратор говорит, что индоктринирование часто используется для разжигания чувства враждебности между этническими или религиозными группами и их отчуждения, когда в результате возникает четкое деление на две категории: «мы» и «они»; и наоборот, отчуждение и социальная изоляция могут служить основой для индоктринирования с целью вовлечения детей в конфликты. Responding to a question put by Mr. Bhattacharajee (India), he said that indoctrination was often used to foster a sense of alienation and enmity between ethnic or religious groups, creating a sense of “us” and “them”; conversely, alienation and social exclusion could be used as a basis for indoctrination, in order to draw children into conflict.
Самолеты, которые взрываются в результате неисправности двигателя или утечки горючего, как правило, распадаются на две части. Planes that explode due to engine troubles or fuel leaks usually break in half.
Разделите подписанный запрос на две части с помощью символа «.» (например, 238fsdfsd.oijdoifjsidf899). Split the signed request into two parts delineated by a '.' character (eg. 238fsdfsd.oijdoifjsidf899)
Поспешив к реке Ялу, Макартур спровоцировал наступление китайцев, которые вытеснили войска ООН обратно к 38-й параллели и создали военное противостояние, из-за которого Корея по сей день разделена на две части. By racing to the Yalu River, MacArthur triggered a Chinese offensive that drove UN forces back to the 38th parallel and created a military standoff that still divides Korea today.
Американцы склонны глядеть на внешний мир по-манихейски, деля его на две части – друзей, союзников и хороших парней с одной стороны и злодеев-противников с другой. Эта тенденция проявляется во многих обстоятельствах, но особенно она заметна, когда речь идет о терроризме. The common American tendency to view the outside world in starkly divided Manichean terms between friends, allies and good guys on one side and adversaries and evil-doers on the other side arises in many circumstances but seems especially marked in discussions of terrorism.
Plus en détails
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

TÉLÉCHARGEZ L'APPLICATION MOBILE PROMT.ONE

Télécharger dans l'App Store - PROMT.OneTélécharger dans l'App Store - PROMT.One Disponible sur Google Play - PROMT.OneDisponible sur Google Play - PROMT.One Découvrez sur App Gallery – PROMT.OneDécouvrez sur App Gallery – PROMT.One